Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Spanish-Turkish - grand poder tiene el amor pero el dinero mayor

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SpanishTurkish

Title
grand poder tiene el amor pero el dinero mayor
Text
Submitted by semc
Source language: Spanish

grand poder tiene el amor pero el dinero mayor
Remarks about the translation
Bu cümle doğru bir cümlemidir türkçe çevirisi nedir.

Title
Aşkın büyük gücü var ama paranın daha fazlası var.
Dịch
Turkish

Translated by kafetzou
Target language: Turkish

Aşkın büyük gücü var ama paranın daha fazlası var.
Validated by handyy - 31 Tháng 12 2008 22:57





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

29 Tháng 12 2008 23:12

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Kafetzou, can it be "Aşkın büyük güCÜ var ama paranın daha fazlası (var)." [ or "Aşkın büyük gücü; ama paranın daha fazlası var." ]

30 Tháng 12 2008 02:58

kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Thank you, handyy - I edited it.

30 Tháng 12 2008 18:44

handyy
Tổng số bài gửi: 2118
You're welcome