Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Greek-English - kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GreekEnglishSpanishPortuguese brazilianPortuguese

This translation request is "Meaning only".
Title
kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......
Text
Submitted by migueralho
Source language: Greek

kai na sas pw dn paizei na me katalavete.
.......

Title
even if I tell you, you won't probably understand. ....
Dịch
English

Translated by siderisng
Target language: English

even if I tell you, there's no way you'll understand. ....
Remarks about the translation
Editor's note" "Den paizei" is a slang term for "it's impossible".
Validated by irini - 3 Tháng 3 2009 16:10





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

3 Tháng 3 2009 07:55

irini
Tổng số bài gửi: 849
Ρε παιδιά το "Δεν παίζει" είναι "κατά πάσα πιθανότητα" ή, όπως νομίζω "αποκλείεται", "δε γίνεται" κλπ κλπ?

CC: reggina Mideia sofibu

3 Tháng 3 2009 12:19

Mideia
Tổng số bài gửi: 949
δεν πρόκειται/αποκλείεται

CC: irini

3 Tháng 3 2009 14:38

reggina
Tổng số bài gửi: 302
Συμφωνώ κ εγώ: αποκλείεται,

3 Tháng 3 2009 16:07

irini
Tổng số bài gửi: 849
Thanks!!!