主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 希腊语-英语 - kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......
正文
提交
migueralho
源语言: 希腊语
kai na sas pw dn paizei na me katalavete.
.......
标题
even if I tell you, you won't probably understand. ....
翻译
英语
翻译
siderisng
目的语言: 英语
even if I tell you, there's no way you'll understand. ....
给这篇翻译加备注
Editor's note" "Den paizei" is a slang term for "it's impossible".
由
irini
认可或编辑 - 2009年 三月 3日 16:10
最近发帖
作者
帖子
2009年 三月 3日 07:55
irini
文章总计: 849
Ρε παιδιά το "Δεν παίζει" είναι "κατά πάσα πιθανότητα" ή, όπως νομίζω "αποκλείεται", "δε γίνεται" κλπ κλπ?
CC:
reggina
Mideia
sofibu
2009年 三月 3日 12:19
Mideia
文章总计: 949
δεν Ï€Ïόκειται/αποκλείεται
CC:
irini
2009年 三月 3日 14:38
reggina
文章总计: 302
Συμφωνώ κ εγώ: αποκλείεται,
2009年 三月 3日 16:07
irini
文章总计: 849
Thanks!!!