Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Esperanto - o lider é o servo da liderança
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence
Title
o lider é o servo da liderança
Text
Submitted by
orlandoferr
Source language: Portuguese brazilian
o lider é o servo da liderança
Remarks about the translation
gostaria de traduzir essa frase, p/ adiciona-la a um brasão;
então a forma é muito importante.
Title
lakeo de estraro
Dịch
Esperanto
Translated by
Kuba
Target language: Esperanto
La estro estas la lakeo de estraro.
Validated by
zciric
- 9 Tháng 6 2009 09:42
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
23 Tháng 4 2009 23:26
nicolas_parizo
Tổng số bài gửi: 11
I would say "estreco" and not "estraro" because "estraro" means a sum of people "leader", while "leadership" is more conceptual.
15 Tháng 5 2009 20:14
Bergino
Tổng số bài gửi: 13
The english version uses the word "leadership". "Estraro" does not mean leadership, but something like board of directors or management.
A word for leadership might be "estreco".