Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - English-Portuguese brazilian - she is family
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat - Love / Friendship
Title
she is family
Text
Submitted by
sec
Source language: English
I am sorry darling. But she is family and I love her to bits. You would love her too if you knew her.
Remarks about the translation
Just an apology to a dear friend
Title
Sinto muito, querido ...
Dịch
Portuguese brazilian
Translated by
sudastelaro
Target language: Portuguese brazilian
Sinto muito, querido. Mas ela é da famÃlia e eu a amo demais. Você também a amaria se a conhecesse.
Remarks about the translation
(*) If the sentence is said to a man, "querido". If this is directed to a woman, "querida"
Validated by
Angelus
- 18 Tháng 5 2009 17:31
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
16 Tháng 5 2009 14:35
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Sudastelaro,
todos os comentários e alternativas sobre a tradução devem ir para o campo de "notas sobre a tradução". Portanto, não é necessário repeti-los no campo de tradução.
16 Tháng 5 2009 20:56
sudastelaro
Tổng số bài gửi: 21
Certo, entendi, Angelus. Mas está certo usar (*) (**) (***)... para as notas de tradução?
Obrigado.
=james=
17 Tháng 5 2009 16:00
Angelus
Tổng số bài gửi: 1227
Tanto faz.