Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Swedish-Latinh - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Daily life - Home / Family
This translation request is "Meaning only".
Title
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Text
Submitted by
mille6k
Source language: Swedish
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.
Title
Amo te, matercula, amo te, tata...
Dịch
Latinh
Translated by
Aneta B.
Target language: Latinh
Amo te, matercula, amo te, tata, omnia mihi es, mi fili.
Remarks about the translation
Bridge from Edyta223:
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
Validated by
Efylove
- 7 Tháng 9 2009 12:06
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
18 Tháng 8 2009 00:09
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Gotowe!
Dziękuję raz jeszcze, Edyto! Twoje mosty są super!!!
30 Tháng 8 2009 22:48
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Bridge Polish--> English:
I love you, mum/mummy, I love you, dad/daddy, you are everything to me, my son.
CC:
Efylove
7 Tháng 9 2009 09:20
Efylove
Tổng số bài gửi: 1015
Omni = omnia?
7 Tháng 9 2009 09:36
Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Yes of course! I've eaten the letter hehe...