Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
Title
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak...
Text
Submitted by
sezaiozdil
Source language: Turkish
sizin gibi tatlı ve güzel bir bayanı tanımak isterim. daha önce hiç evlenmediniz mi
Title
I would like to get to know...
Dịch
English
Translated by
oooolya
Target language: English
I would like to get to know a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?
Validated by
handyy
- 24 Tháng 8 2009 22:45
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
24 Tháng 8 2009 17:06
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
If you have no doubt, may I validate it after editing as:
"I would like to get to know such a woman like you, who is sweet and beautiful. Haven't you ever been married before?"
CC:
lilian canale
24 Tháng 8 2009 17:11
oooolya
Tổng số bài gửi: 2
Yes, it will be much better. Thank you
24 Tháng 8 2009 19:37
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
without "such"
24 Tháng 8 2009 22:44
handyy
Tổng số bài gửi: 2118
Got it!