Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - French-Turkish - Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: FrenchTurkish

Nhóm chuyên mục Free writing

Title
Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta...
Text
Submitted by mullera
Source language: French

Bonjour, je te souhaite à toi et à toute ta famille de bonnes fêtes

Title
Bayramları kutlu olsun!..
Dịch
Turkish

Translated by Sunnybebek
Target language: Turkish

İyi günler, sana ve tüm ailene iyi bayramlar diliyorum.
Remarks about the translation
bonnes (bon) - kutlu, mutlu, mübarek
Validated by 44hazal44 - 20 Tháng 9 2009 19:49





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

20 Tháng 9 2009 18:16

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
Merhaba Sunnybebek,

''İyi günler, sana ve tüm ailene iyi bayramlar diliyorum'' (souhaiter = dilemek) daha iyi olmaz mı ?

20 Tháng 9 2009 18:58

Sunnybebek
Tổng số bài gửi: 758
Merhaba Hazal!

Bence, hem senin hem de benim iyi olur. Ama Türkçe ve Fransızca'yı benden daha iyi biliyorsun ve karar senindir.

20 Tháng 9 2009 19:48

44hazal44
Tổng số bài gửi: 1148
Evet, seninki de benimki de doÄŸru.
Ama ben kelime ve anlam çevirisini beraber yapmaya çalıştım, bu yüzden belki benimki daha doğru olabilir.