Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Turkish-English - baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..

Current statusDịch
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

This translation request is "Meaning only".
Title
baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Text
Submitted by vovere
Source language: Turkish

Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Title
You have alot of friends.
Dịch
English

Translated by merdogan
Target language: English

You have a lot of friends. Do you have a wild party?
Is it vodka on the table or lemon juice?

Validated by lilian canale - 27 Tháng 10 2009 21:39





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 10 2009 21:24

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Before edits:

You have alot of friends. Do you have a wild party?
Is it Vodka at the table or a lemon juice?



26 Tháng 10 2009 09:19

cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Instead of "wild party" I think it will be better: "Are you going on the booze/ going on a spree?"