Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Russian-Turkish - Тень конки

Current statusDịch
This text is available in the following languages: RussianTurkish

This translation request is "Meaning only".
Title
Тень конки
Text
Submitted by yurdantmer@hotmail.com
Source language: Russian

Тень конки, неизменно вырастая, падала на дома, переламывалась, удлинялась и ускользала.
Remarks about the translation
A.Belıy'e ait senfoniden bir cümle.

Title
Atlı tramvayın gölgesi...
Dịch
Turkish

Translated by Sunnybebek
Target language: Turkish

Atlı tramvayın gölgesi değişmez şekilde büyüyerek, evlere düşüp kırılıyor, uzuyor ve savuşuyordu.
Remarks about the translation
değişmez şekilde büyüyerek/değişmeden büyüyerek
savuÅŸuyordu/yok olup gidiyordu
Validated by cheesecake - 18 Tháng 10 2009 23:48





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 10 2009 14:15

cheesecake
Tổng số bài gửi: 980
Sunny,

uzuyor
"evlere düşüp kırılıyor" ( we don't need a comma )

13 Tháng 10 2009 14:22

Sunnybebek
Tổng số bài gửi: 758
Thanks, Cheesecake!
Done!

CC: cheesecake