Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Portuguese brazilian-Latinh - "deixe-se levar pelas vontades, ...
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Sentence - Daily life
Title
"deixe-se levar pelas vontades, ...
Text
Submitted by
Vanessa Missena
Source language: Portuguese brazilian
"deixe-se levar pelas vontades, mas não enlouqueça por elas..."
Remarks about the translation
Preciso da tradução dessa frase para o latim pois, é nela que eu me inspiro todos os dias, e quero tatua-la. Foi retirada de uma poesia.
Title
a voluntatibus tuis duci tibi permitte...
Dịch
Latinh
Translated by
Aneta B.
Target language: Latinh
"a voluntatibus tuis duci tibi permitte, sed insanire circa eas tibi noli permittere..."
Remarks about the translation
Bridge by casper taverno:
"Let yourself be driven by your wills, but don't let yourself go crazy for/about them".
Validated by
Aneta B.
- 4 Tháng 1 2010 17:04