Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Latinh - Nec sine te quidquam dias in luminis...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinhSpanishPortuguese

Nhóm chuyên mục Literature

This translation request is "Meaning only".
Title
Nec sine te quidquam dias in luminis...
Text to be translated
Submitted by hthiago
Source language: Latinh

Nec sine te quidquam dias in luminis oras.
Exoritur, neque fit laetum, neque amabile quidquam.
2 Tháng 11 2009 06:24





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 11 2009 10:40

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Bridge for evaluation, please?

CC: Efylove

2 Tháng 11 2009 13:21

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Aneta?

CC: Aneta B.

2 Tháng 11 2009 13:41

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Here you are, Lilly... It was difficult to translate it literally, so it is rather literary translation:

"and without you nothing to the shores of divine light.
It is born/It happens, nothing becomes gentle/abundant/generous nor kind/beloved".

I don't know the context, so I could interpret it in many ways...

Hope it is readable for you...

2 Tháng 11 2009 13:44

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
nothing becomes gentle/abundant/generous nor kind/beloved

or "it doesn't become/get ... nor..."