Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Spanish - So that I love and cherish

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishSpanish

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
So that I love and cherish
Text
Submitted by oiihane
Source language: English

So that I love and cherish

Title
Alegría por un amor
Dịch
Spanish

Translated by hilerno
Target language: Spanish

De suerte que amo y aprecio.
Remarks about the translation
So that puede significar varias cosas, pero si queremos que la frase tenga coherencia lo que mejor encaja es la expresión "de suerte".
Validated by lilian canale - 18 Tháng 1 2010 00:55





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

17 Tháng 1 2010 11:25

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Hola hilerno,

Pedí más contexto, pero oiihane no ha contestado. Voy a tener que evaluar tu traducción basada en suposiciones. De cualquier manera, no hay "you" en el original, por lo tanto hay que borrar los "te" de la traducción.

17 Tháng 1 2010 11:36

hilerno
Tổng số bài gửi: 1
Esta frase "De suerte que quiero y aprecio" podría ser mejor "De suerte que amo y aprecio". Tiene un sentido más poético.
Gracias por la corrección.

Un abrazo.

17 Tháng 1 2010 11:40

lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
Puede ser.

Puedes hacer las correcciones. Haz click en "Editar".