Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



10Dịch - German-Bosnian - Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: GermanFrenchBosnian

Nhóm chuyên mục Song

Title
Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.Wir ...
Text
Submitted by Amour
Source language: German

Schatz, ich gehe jetzt ins Bett.
Wir sehen uns morgen.

Bis dann. Ich liebe dich. Kuss
Remarks about the translation
Thx :)

Title
Blago moje, idem sada spavati.
Dịch
Bosnian

Translated by Stane
Target language: Bosnian

Ljubavi, idem sada spavati. Do sutra.
Do sutra. Volim te. Poljubac.
Validated by fikomix - 28 Tháng 4 2010 00:45





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

4 Tháng 2 2010 19:36

GordanB
Tổng số bài gửi: 33
"Schatz" bukvalno prevedno znaci blago, ali na nasem jeziku vise odgovara Draga/Dragi, Ljubavi, Zlato

"Bis dann" bukvalno znaci "do tada" a u ovom kontextu "do sutra"

4 Tháng 2 2010 19:46

Stane
Tổng số bài gửi: 176
Slazem se,
Ja sam prevodio sa francuskog, unecu odmah sugestije.
Hvala mnogo.

4 Tháng 2 2010 19:47

Stane
Tổng số bài gửi: 176
Prevod se ocenjuje pa nemam pristup, moracu da to uradim kasnije, u svakom slucaju u potpunosti se slazem sa predlozenim izmenama.
Hvala Gordane.