Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Original text - Spanish - así me gusta a mí

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: SpanishGreek

Nhóm chuyên mục Free writing - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
así me gusta a mí
Text to be translated
Submitted by br3gan
Source language: Spanish

así me gusta a mí

Remarks about the translation
<edit> "asi me gusta me" with "así me gusta a mí"</edit> (02/01/francky thanks to Freya's notification and Isildur's edit)
Edited by Francky5591 - 1 Tháng 2 2010 10:14





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

25 Tháng 1 2010 18:57

Freya
Tổng số bài gửi: 1910
An extra "me" at the end, I suppose...or an unfinished text.

25 Tháng 1 2010 19:42

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks Freya!

Hi dear experts in Spanish, could you help with this text?

Thanks a lot!

CC: lilian canale Isildur__

25 Tháng 1 2010 20:37

Isildur__
Tổng số bài gửi: 276
Hmm...

There are 2 possibilities, the one that Freya said, an extra "me", so the correct sentence would be "así me gusta", or an incorrrect attempt to emphasize, whose correct version would be "así me gusta a mí".


1 Tháng 2 2010 10:15

Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Thanks Freya and Isildur, I edited the text and released it.