Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese brazilian-Latinh - Nós caminharemos juntos até o fim.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: Portuguese brazilianLatinh

Nhóm chuyên mục Sentence

Title
Nós caminharemos juntos até o fim.
Text
Submitted by marco@cucumis.com
Source language: Portuguese brazilian

Nós caminharemos juntos até o fim.

Title
Una ibimus usque ad finem.
Dịch
Latinh

Translated by Aneta B.
Target language: Latinh

Una ibimus usque ad finem.
Remarks about the translation
Bridge by lilian canale:
"We will walk together until the end"
Validated by Efylove - 21 Tháng 6 2010 16:54





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

23 Tháng 6 2010 03:31

marco@cucumis.com
Tổng số bài gửi: 1
A TRADUÇÃO EXATA DE AMBULABIMUS NÃO SERIA <<CAMINHAREMOS>>, POR FAVOR ME DIGA SE ESTOU CERTO OU ERRADO..

23 Tháng 6 2010 10:08

Aneta B.
Tổng số bài gửi: 4487
Yes, "ambulabimus" is correct too. I also thought about the verb, but chose "eo, ire" because it is more meaningful.