Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Nós caminharemos juntos até o fim.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Kategorija Rečenica

Natpis
Nós caminharemos juntos até o fim.
Tekst
Podnet od marco@cucumis.com
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Nós caminharemos juntos até o fim.

Natpis
Una ibimus usque ad finem.
Prevod
Latinski

Preveo Aneta B.
Željeni jezik: Latinski

Una ibimus usque ad finem.
Napomene o prevodu
Bridge by lilian canale:
"We will walk together until the end"
Poslednja provera i obrada od Efylove - 21 Juni 2010 16:54





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Juni 2010 03:31

marco@cucumis.com
Broj poruka: 1
A TRADUÇÃO EXATA DE AMBULABIMUS NÃO SERIA <<CAMINHAREMOS>>, POR FAVOR ME DIGA SE ESTOU CERTO OU ERRADO..

23 Juni 2010 10:08

Aneta B.
Broj poruka: 4487
Yes, "ambulabimus" is correct too. I also thought about the verb, but chose "eo, ire" because it is more meaningful.