Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-English - Sana bir yararımın olması güzel bir ÅŸey.
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
Sana bir yararımın olması güzel bir şey.
Text
Submitted by
sertap_
Source language: Turkish
Sana bir yararımın olması güzel bir şey.
Title
Being useful to you is nice.
Dịch
English
Translated by
merdogan
Target language: English
Being useful to you is nice.
Validated by
lilian canale
- 11 Tháng 2 2013 13:04
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 2 2013 12:01
FIGEN KIRCI
Tổng số bài gửi: 2543
Translation is okay and I can vote for it, but althoug 'güzel' means 'beautiful', isn't it better to say '...is good thing' or '..is (so) nice'?
11 Tháng 2 2013 12:16
lilian canale
Tổng số bài gửi: 14972
That sounds better in English if the meaning does not change...
11 Tháng 2 2013 12:42
merdogan
Tổng số bài gửi: 3769
"Being useful to you is nice." can be.