Dịch - Romanian-Italian - Să-l iubeÅŸti pe cel care nu te iubeÅŸte pe tine - e...Current status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Sentence - Love / Friendship This translation request is "Meaning only". | Să-l iubeÅŸti pe cel care nu te iubeÅŸte pe tine - e... | | Source language: Romanian
Să-l iubeşti pe cel care nu te iubeşte pe tine - e ca şi cum ai aştepta trenul în aeroport!! | Remarks about the translation | Edited with diacritics/Freya
Bridge: To love the one who doesn't love you - (it) is like waiting for the train in the airport! |
|
| | | Target language: Italian
Amare chi non ti ama - é come essere in attesa del treno in aeroporto! |
|
Validated by alexfatt - 2 Tháng 10 2012 22:08
|