Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Swedish-English - Lina

Current statusDịch
This text is available in the following languages: SwedishEnglishLatinh

Nhóm chuyên mục Free writing

Title
Lina
Text
Submitted by gooooooooogol!hehe
Source language: Swedish

Min älskade bror. Det är du och jag mot världen.


Min älskade bror. Du är och förblir mitt allt.


Jag saknar dej min älskade bror.
Remarks about the translation
Jag vill ha dessa meningar korrekt översatta till latin.

Title
Lina
Dịch
English

Translated by carina_e50
Target language: English

My beloved brother. It is you and me against the world.
My beloved brother. You are and will always be my everything.

I miss you my beloved brother.
Validated by kafetzou - 1 Tháng 2 2007 02:19





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

31 Tháng 1 2007 12:48

Maribel
Tổng số bài gửi: 871
In my opinion "jag saknar dej" should be "I miss you".