Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Dutch-English - lieveling
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Free writing - Love / Friendship
Title
lieveling
Text
Submitted by
bartje
Source language: Dutch
Liefste schat ik hou van jou, ik zie je graag, liefde voor altijd
Title
Darling
Dịch
English
Translated by
CocoT
Target language: English
My sweetest honey, I love you, I love seeing you, love for always
Remarks about the translation
- "schat" is a word of affection which means "treasure". I thought "honey" sounded nice here.
Validated by
kafetzou
- 7 Tháng 2 2007 14:50
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
7 Tháng 2 2007 14:45
kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
I think this should either be "I love seeing you" or "I'd love to see you" - the meaning of "I love to see you" is unclear. But I don't speak Dutch, so I don't know which it should be.
7 Tháng 2 2007 14:49
CocoT
Tổng số bài gửi: 165
You're right. "I love seeing you" is what the dutch version actually means.
7 Tháng 2 2007 14:51
kafetzou
Tổng số bài gửi: 7963
Thanks; I just validated it.
7 Tháng 2 2007 14:52
CocoT
Tổng số bài gửi: 165