Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Холандски-Английски - lieveling

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ХоландскиАнглийскиПолски

Категория Безплатно писане - Любов / Приятелство

Заглавие
lieveling
Текст
Предоставено от bartje
Език, от който се превежда: Холандски

Liefste schat ik hou van jou, ik zie je graag, liefde voor altijd

Заглавие
Darling
Превод
Английски

Преведено от CocoT
Желан език: Английски

My sweetest honey, I love you, I love seeing you, love for always
Забележки за превода
- "schat" is a word of affection which means "treasure". I thought "honey" sounded nice here.
За последен път се одобри от kafetzou - 7 Февруари 2007 14:50





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Февруари 2007 14:45

kafetzou
Общо мнения: 7963
I think this should either be "I love seeing you" or "I'd love to see you" - the meaning of "I love to see you" is unclear. But I don't speak Dutch, so I don't know which it should be.

7 Февруари 2007 14:49

CocoT
Общо мнения: 165
You're right. "I love seeing you" is what the dutch version actually means.

7 Февруари 2007 14:51

kafetzou
Общо мнения: 7963
Thanks; I just validated it.

7 Февруари 2007 14:52

CocoT
Общо мнения: 165