Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Dutch-Croatian - Voor stefani

Current statusDịch
This text is available in the following languages: DutchCroatianBosnian

Nhóm chuyên mục Free writing

Title
Voor stefani
Text
Submitted by kaja
Source language: Dutch

ik hou van je, ik wil je nooit meer kwijt, Wij zijn voor altijd Beste vriendjes,

veel kusjes

Title
Za Stefani
Dịch
Croatian

Translated by Maski
Target language: Croatian

Volim te, ne želim te nikada izgubiti. Biti ćemo najbolje prijateljice zauvijek,

puno poljubaca
Validated by Maski - 3 Tháng 5 2007 10:20





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

2 Tháng 5 2007 14:09

Maski
Tổng số bài gửi: 326
Huh, again, english, bosnian, serbian, slovenian, italian, french... anyone?

2 Tháng 5 2007 14:20

Maski
Tổng số bài gửi: 326
The best i can undestand is... for stefani, i love you, i never want to lose you again, we will forever be best... something? many kisses.
?

2 Tháng 5 2007 14:40

apple
Tổng số bài gửi: 972
Friends? (but it's just a guess)

2 Tháng 5 2007 14:49

Maski
Tổng số bài gửi: 326
I thought so too but dictionary says "vriendje" is a boyfriend so I don't want to risk it.

2 Tháng 5 2007 14:55

apple
Tổng số bài gửi: 972
Why don't you ask Chantal?

2 Tháng 5 2007 15:28

Maski
Tổng số bài gửi: 326
It never occurred to me Thank you