Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Turkish-French - Askin Varligina Inanmak Isterdim
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục
Chat
This translation request is "Meaning only".
Title
Askin Varligina Inanmak Isterdim
Text
Submitted by
guzelica
Source language: Turkish
Askin Varligina Inanmak Isterdim
Title
J'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Dịch
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
j'aurais voulu croire en l'existence de ton amour
Validated by
Francky5591
- 6 Tháng 9 2007 10:50
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
6 Tháng 9 2007 07:29
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
isterdim
6 Tháng 9 2007 07:30
Francky5591
Tổng số bài gửi: 12396
Salut Miss!
"isterdim" ce n'est pas un conditionnel? du genre "j'aurais voulu"?
6 Tháng 9 2007 09:01
turkishmiss
Tổng số bài gửi: 2132
mais bien sûr Francky tu as raison je modifie tout de suite merci