Dịch - Spanish-Greek - el conocimiento es la antorcha del pensamiento ...Current status Dịch
Nhóm chuyên mục Literature This translation request is "Meaning only". | el conocimiento es la antorcha del pensamiento ... | | Source language: Spanish
la paciencia es la antorcha del pensamiento, manantial de la sabiduria y fuente de conocimiento | Remarks about the translation | agradeceria un mundo, el que me puedan traducir este fracmento, pues mis tios son griegos y no saben leer el español. agradeceria mucho vuestra traduccion. gracias |
|
| Η υπομονή είναι ο πυÏσός της σκÎψης | | Target language: Greek
Η υπομονή είναι ο πυÏσός της σκÎψης, η ανάβÏα της σοφίας και η πηγή της γνώσης. |
|
Validated by chrysso91 - 6 Tháng 9 2007 06:34
Bài gửi sau cùng | | | | | 3 Tháng 9 2007 20:58 | | | Δεν είναι η άνοιξη - είναι το άλλο spring - η πηγή. | | | 4 Tháng 9 2007 02:37 | | | ΕυχαÏιστώ Ï€Î¿Î»Ï ,kafetzou, αλλά τότε θα Îχουμε δυο φοÏÎÏ‚ πηγή. Ή να πω «η Ïίζη» της σοφίας? Δεν ξÎÏω αν κατάλαβα σωστά τους ÏŒÏους. | | | 4 Tháng 9 2007 20:08 | | | Αν για spring βάζαμε "η ανάβÏα"; Από το "αναβÏÏζω"... CC: kafetzou charisgre | | | 5 Tháng 9 2007 03:36 | | | |
|
|