Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Romanian-Turkish - De ce nu eÅŸti acuma acasă, că eÅŸti unica care poate să mă ajute?
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
De ce nu eşti acuma acasă, că eşti unica care poate să mă ajute?
Text
Submitted by
gkilinc
Source language: Romanian
De ce nu eşti acuma acasă, că eşti unica care poate să mă ajute?
Title
Bana yardım edebilecek tek kişi olduğun halde niçin şu anda evde değilsin?
Dịch
Turkish
Translated by
muratliedu
Target language: Turkish
Bana yardım edebilecek tek kişi olduğun halde niçin şu anda evde değilsin?
Remarks about the translation
"unica" kelimesi bize muhatabın bir bayan olduğunu ifade eder. Yani bunu soran kişi bir bayana soruyor.
Validated by
smy
- 6 Tháng 1 2008 08:54
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
11 Tháng 12 2007 19:22
mirelab
Tổng số bài gửi: 2
neden evde değilsin şimdi,çünkü bana yardım edebilecek tek kişi sensin