Dịch - Albanian-German - do ishte mir sikur te vishe ti me kosovCurrent status Dịch
This text is available in the following languages:
Nhóm chuyên mục Daily life This translation request is "Meaning only". | do ishte mir sikur te vishe ti me kosov | | Source language: Albanian
do ishte mir sikur te vishe ti me kosov |
|
| es wäre gut, wenn du in den kosovo kommen würdest | | Target language: German
es wäre gut, wenn du in den kosovo kommen würdest | Remarks about the translation | ---korr. (Iamfromaustria) |
|
Validated by Rumo - 26 Tháng 11 2007 19:54
Bài gửi sau cùng | | | | | 22 Tháng 10 2007 11:34 | | LoniTổng số bài gửi: 1 | in den kosovo? sagt man doch nicht...
es wäre gut wenn du in Kosovo kommen würdest! | | | 24 Tháng 10 2007 14:47 | | | Also ich tu mich damit auch immer schwer. Aber ich denke nicht, dass so falsch ist. |
|
|