Trang chủ
Tin tức
Dịch
Dự án
Diễn Đàn
Trợ giúp
Thành viên
Đăng Nhập
Đăng ký
. .
•Trang chủ
•Đưa văn bản mới ra để được dịch
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Tìm kiếm
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Dịch - Greek-French - ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα!
Current status
Dịch
This text is available in the following languages:
Title
ΧαιÏετισμοÏÏ‚ απο την όμοÏφη Ελλάδα!
Text
Submitted by
babysan69
Source language: Greek
Ένας Έλληνας Îχει εÏωτευτεί την φίλη σου την ΣάντÏα παÏάφοÏα!
Title
Salutations depuis la belle Grèce!
Dịch
French
Translated by
Josaphat
Target language: French
Un grec est tombé gravement amoureux de ton amie Sandra!
Remarks about the translation
Bonne chance!
+
Validated by
Francky5591
- 6 Tháng 11 2007 06:17
Bài gửi sau cùng
Tác giả
Bài gửi
5 Tháng 11 2007 18:46
irini
Tổng số bài gửi: 849
I think it's a really good translation (the original says "A Greek* has fallen head over heels in love** with your friend Sandra"
* male
** verbatim passionately but add some