Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски Бразилски-Латински - "Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: Португалски БразилскиЛатински

Категория Изречение

Заглавие
"Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"
Текст
Предоставено от brunosimonin
Език, от който се превежда: Португалски Бразилски

"Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"

Заглавие
"Victoria non est præter manum Dei"
Превод
Латински

Преведено от goncin
Желан език: Латински

"Victoria non exsistit præter manum Dei"
Забележки за превода

<bridge>
There's no victory except by God's hand.
</bridge>

За последен път се одобри от charisgre - 14 Декември 2007 14:25





Последно мнение

Автор
Мнение

14 Декември 2007 14:25

charisgre
Общо мнения: 256
præter is the right word, I just changed to be, because it seemed "forte".