Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjuha Latine - "Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeGjuha Latine

Kategori Fjali

Titull
"Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"
Tekst
Prezantuar nga brunosimonin
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

"Não há vitória a não ser pelas mãos de deus"

Titull
"Victoria non est præter manum Dei"
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Gjuha Latine

"Victoria non exsistit præter manum Dei"
Vërejtje rreth përkthimit

<bridge>
There's no victory except by God's hand.
</bridge>

U vleresua ose u publikua se fundi nga charisgre - 14 Dhjetor 2007 14:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Dhjetor 2007 14:25

charisgre
Numri i postimeve: 256
præter is the right word, I just changed to be, because it seemed "forte".