Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Латински-Португалски - LEX AEBUTIA DE FORMULIS

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЛатинскиПортугалски

Категория Изречение

Заглавие
LEX AEBUTIA DE FORMULIS
Текст
Предоставено от Luna Nova
Език, от който се превежда: Латински

LEX AEBUTIA DE FORMULIS
Забележки за превода
Por favor.. Sou estudante de Direito e já procurei em vários sites e não consegui traduzia a frase acima. Tenho um trabalho para apresesntar amanhã as 10:50.
Por favor me ajudem.
Desde já obrigada!

Заглавие
Lei de Ebúcio acerca das fórmulas
Превод
Португалски

Преведено от goncin
Желан език: Португалски

Lei de Ebúcio acerca das fórmulas
Забележки за превода
Ebúcio (nome próprio) foi um tribuno da plebe. Com a lei em questão, iniciou-se o período formulário do Direito Romano.
За последен път се одобри от Sweet Dreams - 28 Септември 2008 23:47





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Юли 2008 17:01

pirulito
Общо мнения: 1180
En español se suele traducir el adjetivo latino, así esta ley (que establece el "agere per formulas" ) sería "Ley Ebucia" (Aebutian Law).

No sé si es igual en portugués.

24 Септември 2008 18:26

Sweet Dreams
Общо мнения: 2202
Hi, Cammello! Can you give me a bridge here, please?

Thx

CC: Cammello