Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Италиански - ju lutem na konfirmoni ngsrkimin? ne do ta bejm...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиИталианскиАнглийски

Заглавие
ju lutem na konfirmoni ngsrkimin? ne do ta bejm...
Текст
Предоставено от egzon
Език, от който се превежда: Албански

ju lutem na konfirmoni ngsrkimin?
ne do ta bejm punen tone,do te paguajm 30%.
shiqoni cmimi te jete real qe te jemi sa ma konkurent.
tung

Заглавие
Vi prego di confermarci il caricamento. Noi faremo...
Превод
Италиански

Преведено от GiB
Желан език: Италиански

Vi prego di confermarci il caricamento.
Noi faremo la parte nostra, pagando il 30%.
Vedete di fare un prezzo realistico, affinché siate quanto più concorrenziali.
Ciao
За последен път се одобри от Xini - 15 Юли 2007 18:27





Последно мнение

Автор
Мнение

19 Юли 2007 01:56

kafetzou
Общо мнения: 7963
Why is there no question mark at the end of the first sentence?

CC: Xini

19 Юли 2007 06:48

Xini
Общо мнения: 1655
I don't know albanian, i just received a "trustable" feedback from the poll. Maybe the first sentence is slightly different?

19 Юли 2007 13:15

kafetzou
Общо мнения: 7963
Could you ask the translator in Italian please?