Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Италиански - commento ad una foto

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиФренскиАнглийскиИталиански

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
commento ad una foto
Текст
Предоставено от LC Blond
Език, от който се превежда: Турски

mrb ben serkan antalyalıyım çok güzelsiniz sizi tanımak isterim
Забележки за превода
Me l'hanno scritto commentandomi una foto... spero che sia turco... perchè non ne sono certa... mi scuso anticipatamente se ho sbagliato...

Заглавие
ciao io sono Sirkan
Превод
Италиански

Преведено от zizza
Желан език: Италиански

Ciao io sono Serkan
Sono d'Antalya
Voi siete molto carina
Vi vorrei conoscere
За последен път се одобри от Ricciodimare - 7 Декември 2007 09:35





Последно мнение

Автор
Мнение

8 Декември 2007 08:51

zizza
Общо мнения: 96
"Sono d'Antalya" non è correttissima come traduzione.

"vengo dall'Antalya" è migliore.