Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски - Beloved human beings and the animal-girl

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ЯпонскиАнглийскиПортугалски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Beloved human beings and the animal-girl
Текст
Предоставено от Ana3
Език, от който се превежда: Английски Преведено от SommedeRie_Man

Beloved human beings and the animal-girl
Забележки за превода
ã‚„ means "and" in the case of a non-exhaustive list.

The translation is accepted but the original text had no clear meaning. Please read the messages below the translation to get more details.

Заглавие
Amados seres humanos...
Превод
Португалски

Преведено от lilian canale
Желан език: Португалски

Amados seres humanos e a moça-animal.
За последен път се одобри от guilon - 9 Декември 2007 17:01





Последно мнение

Автор
Мнение

9 Декември 2007 14:22

lilian canale
Общо мнения: 14972
Mesmo não fazendo muito sentido...não achei outra forma de traduzir isto.

9 Декември 2007 16:59

Angelus
Общо мнения: 1227
De todas as traduções já feitas (sem pé nem cabeça) a sua é a que mais se aproxima do significado, embora seja esquisito

9 Декември 2007 17:03

lilian canale
Общо мнения: 14972
Thanks...I feel I've got a new fan!