Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Portugais - Beloved human beings and the animal-girl
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Beloved human beings and the animal-girl
Texte
Proposé par
Ana3
Langue de départ: Anglais Traduit par
SommedeRie_Man
Beloved human beings and the animal-girl
Commentaires pour la traduction
ã‚„ means "and" in the case of a non-exhaustive list.
The translation is accepted but the original text had no clear meaning. Please read the messages below the translation to get more details.
Titre
Amados seres humanos...
Traduction
Portugais
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Portugais
Amados seres humanos e a moça-animal.
Dernière édition ou validation par
guilon
- 9 Décembre 2007 17:01
Derniers messages
Auteur
Message
9 Décembre 2007 14:22
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Mesmo não fazendo muito sentido...não achei outra forma de traduzir isto.
9 Décembre 2007 16:59
Angelus
Nombre de messages: 1227
De todas as traduções já feitas (sem pé nem cabeça) a sua é a que mais se aproxima do significado, embora seja esquisito
9 Décembre 2007 17:03
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks...I feel I've got a new fan!