Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Portugisisk - Beloved human beings and the animal-girl
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Beloved human beings and the animal-girl
Tekst
Tilmeldt af
Ana3
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
SommedeRie_Man
Beloved human beings and the animal-girl
Bemærkninger til oversættelsen
ã‚„ means "and" in the case of a non-exhaustive list.
The translation is accepted but the original text had no clear meaning. Please read the messages below the translation to get more details.
Titel
Amados seres humanos...
Oversættelse
Portugisisk
Oversat af
lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk
Amados seres humanos e a moça-animal.
Senest valideret eller redigeret af
guilon
- 9 December 2007 17:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
9 December 2007 14:22
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Mesmo não fazendo muito sentido...não achei outra forma de traduzir isto.
9 December 2007 16:59
Angelus
Antal indlæg: 1227
De todas as traduções já feitas (sem pé nem cabeça) a sua é a que mais se aproxima do significado, embora seja esquisito
9 December 2007 17:03
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Thanks...I feel I've got a new fan!