Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Portugisisk - Beloved human beings and the animal-girl

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskEngelskPortugisisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Beloved human beings and the animal-girl
Tekst
Tilmeldt af Ana3
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af SommedeRie_Man

Beloved human beings and the animal-girl
Bemærkninger til oversættelsen
ã‚„ means "and" in the case of a non-exhaustive list.

The translation is accepted but the original text had no clear meaning. Please read the messages below the translation to get more details.

Titel
Amados seres humanos...
Oversættelse
Portugisisk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk

Amados seres humanos e a moça-animal.
Senest valideret eller redigeret af guilon - 9 December 2007 17:01





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

9 December 2007 14:22

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Mesmo não fazendo muito sentido...não achei outra forma de traduzir isto.

9 December 2007 16:59

Angelus
Antal indlæg: 1227
De todas as traduções já feitas (sem pé nem cabeça) a sua é a que mais se aproxima do significado, embora seja esquisito

9 December 2007 17:03

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Thanks...I feel I've got a new fan!