Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Portoghese - Beloved human beings and the animal-girl
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Beloved human beings and the animal-girl
Testo
Aggiunto da
Ana3
Lingua originale: Inglese Tradotto da
SommedeRie_Man
Beloved human beings and the animal-girl
Note sulla traduzione
ã‚„ means "and" in the case of a non-exhaustive list.
The translation is accepted but the original text had no clear meaning. Please read the messages below the translation to get more details.
Titolo
Amados seres humanos...
Traduzione
Portoghese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese
Amados seres humanos e a moça-animal.
Ultima convalida o modifica di
guilon
- 9 Dicembre 2007 17:01
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Dicembre 2007 14:22
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Mesmo não fazendo muito sentido...não achei outra forma de traduzir isto.
9 Dicembre 2007 16:59
Angelus
Numero di messaggi: 1227
De todas as traduções já feitas (sem pé nem cabeça) a sua é a que mais se aproxima do significado, embora seja esquisito
9 Dicembre 2007 17:03
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Thanks...I feel I've got a new fan!