Translation - Frans-Brasiliaanse Portugees - protege-móiCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Frans
protege-mói |
|
| | TranslationBrasiliaanse Portugees Translated by Lucila | Target language: Brasiliaanse Portugees
proteja-me |
|
Last messages | | | | | 24 Januarie 2008 21:37 | | | Em português é: protege-me (o que não existe em "brasileiro" | | | 24 Januarie 2008 22:58 | | | Ambos protege-me e proteja-me existem sim em Português Brasileiro (nada de "brasileiro" ). CC: kaipyjoe | | | 25 Januarie 2008 01:02 | | | | | | 25 Januarie 2008 01:11 | | | Ah, talvez nesse "brasileiro" não exista.
Mas na lÃngua em questão aqui existe e será validada.
De rien, ?madame/mademoiselle? Lucila (só não tenho certeza do porquê). |
|
|