Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Turks-Nederlands - birgun daha gecti seni göremeden

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksEngelsNederlandsDuitsAlbanies

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
birgun daha gecti seni göremeden
Text
Submitted by aabc
Source language: Turks

birgun daha gecti seni göremeden
Remarks about the translation
deel van een sms die ik ontving

Title
er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Translation
Nederlands

Translated by aabc
Target language: Nederlands

er is weer een dag voorbij zonder jou gezien te hebben
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lein - 15 September 2008 21:03





Last messages

Author
Message

14 September 2008 14:38

C.K.
Number of messages: 173
Isn't that long aabc?

What do you think about this?
"Een andere dag weer gepasseert zonder u te zien"

C.K.

16 September 2008 19:52

aabc
Number of messages: 21
een andere dag: is erg letterlijk vertaald
"er is" kun je wel weglaten, goede suggestie.
gepasseert zonder u: is erg deftig nederlands.
zou toch zeggen: voorbij zonder je te zien