Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Duits-Russies - du brichst ja ihr den Kifer

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsEngelsBulgaarsRussies

Title
du brichst ja ihr den Kifer
Text
Submitted by tatitoma
Source language: Duits

du brichst ja ihr den Kifer

Title
Ты сломаешь ей челюсть
Translation
Russies

Translated by Lenzik
Target language: Russies

Ты сломаешь ей челюсть
Laaste geakkrediteerde redigering deur RainnSaw - 9 September 2008 10:38





Last messages

Author
Message

8 September 2008 11:56

ramarren
Number of messages: 291
It seems that here should be present tense, but in translation future is used.

9 September 2008 15:40

Lenzik
Number of messages: 10
"du brichst ihr ja den Kiefer" kann man in zwei Zeitlichen Formen verstehen
1. Als präsens: als ob ihr grade jemand den Kiefer bricht und es schon geschieht
oder
2. als ob ihr den Kiefer gebochen werden könnte und es wird vorgewahrnt