Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Spaans - cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: AlbaniesItaliaansSpaans

Category Sentence - Liefde / Vriendskap

This translation request is "Meaning only".
Title
cuore mio nemmeno io riesco a vivere senza te amore.
Text
Submitted by nenitachula
Source language: Italiaans Translated by doritrinity

Cuore mio, nemmeno io riesco a vivere senza te amore.
Remarks about the translation
zemra ime (have two means one is my heart and the other is my love...)

Title
Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti mi amor.
Translation
Spaans

Translated by turkishmiss
Target language: Spaans

Mi corazón, yo tampoco puedo vivir sin ti, mi amor.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Isildur__ - 30 June 2009 15:52





Last messages

Author
Message

30 June 2009 13:41

froby64
Number of messages: 3
the correct phrase is -> "Mi corazón, no puedo vivir sin ti amor" and not "sin ti , mi amor" mi amor is possessive, "sin ti amor" is affermative