Translation - Turks-Engels - Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Expression - Business / Jobs  This translation request is "Meaning only". | Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş... | | Source language: Turks
Teşekkür ederim önemli değil,sizden alışveriş etmekten gayet memnunum.Sadece sizden isteğim,tedarikçilerinizi daha sıkı kontrol etmenizdir. İyi günler dilerim. | Remarks about the translation | U.S'den yapılan alışverişte,çıkan probleme verilecek cevap. |
|
| It does not matter, thank you... | | Target language: Engels
It does not matter, thank you. I am really glad to buy from your company, but please check your suppliers more often. Have a nice day. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Lein - 12 Januarie 2011 11:50
Last messages | | | | | 11 Januarie 2011 19:20 | | | "Sadece sizden isteÄŸim" is missing.
it is;
"I just want, you check your suppliers more often" | | | 17 Januarie 2011 18:13 | | | hmm dikkatimden kaçmış teşekkürler gözleminiz için. |
|
|