Translation - Turks-Frans - gerçekten güzelsin ... olma şeklin ... kalbin ...Current status Translation
Category Poetry - Liefde / Vriendskap This translation request is "Meaning only". | gerçekten güzelsin ... olma şeklin ... kalbin ... | | Source language: Turks Translated by kafetzou
gerçekten güzelsin ... yaradılış şeklin... kalbin ... eşsizsin ... senin için Allah'a şukur ediyorum ... seni tanımaya izin verdiği için ... seni kutsuyorum. |
|
| Tu es vraiment beau... ta façon d'être... | | Target language: Frans
Tu es vraiment beau... ta façon d'être... ton coeur... tu es sans pareil... je rends grâce à Dieu pour toi... pour m'avoir permis de te connaitre... je te bénis. |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur Francky5591 - 27 September 2007 07:06
|