Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 5300 - 5281 نتایج
<< قبلی•••• 165 ••• 245 •• 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 •• 285 ••• 365 •••• 765 ••••• 2765 ••••••بعدی >>
26
زبان مبداء
روسی Все проходит, и это тоже пройдет
Все проходит, и это тоже пройдет
нужна точность ибо тату

ترجمه های کامل
انگلیسی Everything goes by, and this too ...
اسپانیولی Todo pasa, esto también pasará.
لاتین Qmnia transeunt et id quoque transibit
294
زبان مبداء
انگلیسی Hang Tag for US and Canada Sales
Our glassware is mouth-blown and hand-crafted
by skilled artisans using techniques and methods passed down through generations.
Each one-of-a-kind piece has unique and subtle variations, precisely because it is handmade.

Enjoy your distinctive new piece of glassware.
It is beautiful to look at, comfortable to hold, and delightful to use.
Hi This is a hang tag for a product that will be sold in US and Canada. Thanks

<edit> "on" with "one" -in "one-of-a-kind- and "beatiful" with "beautiful"</edit>

ترجمه های کامل
فرانسوی Etiquette d'un article pour le Canada et les Etats Unis
544
زبان مبداء
ترکی gittiÄŸimiz yerde marketten ÅŸarap ve kadehlerimizi...
Gittiğimiz her yerde marketten şarap ve kadehlerimizi aldık, olur olmaz her yerde seviştik, vizyona giren filmleri kaçırmazdık,o da bana kucak kucak çiçekler gönderdi. Sevgi çoğalıyor, heyecan azalıyor,sorumluluklar külçeler halinde oturuyor omuzlara, kaybetme korkusu ikiye katlanıyor. Çünkü hayatlar var işin ucunda, tepetaklak olması olası hayatlar... Trafik polislerini bile alet ettiğimiz sokaktaki bağırış çağırış kavgamızı, evlenme teklifi ettiği andaki mideme giren krampları, ilk defa birlikte uyuduğumuz geceyi özlüyorum. İlklerin tadını,kokusunu arıyorum ama her sabah çalan alarmla, yanımda olması gereken dudaklarını bükmüş adamı özlüyorum.

ترجمه های کامل
انگلیسی Wherever we went we bought our wine ...
175
زبان مبداء
اسپانیولی Hice un máster en la Universidad de J., pero no...
Hice un máster en la Universidad de J., pero no puedo especificarlo como tal en mi currículum porque nunca estuve inscrito oficialmente. Como máximo, puedo indicar "alumno libre en el máster de la Universidad de J.".
alumno libre = oyente; el alumno que acude a las clases sin estar matriculado y, por lo tanto, no supera ningún examen y no recibe ningún título.

ترجمه های کامل
انگلیسی Occasional student
108
زبان مبداء
انگلیسی I wish my mother...
I wish my mother had told me the same thing about horror movies and guys when I was little-' Don't worry, honey, it's all fake!'

ترجمه های کامل
فرانسوی garçons et films d'horreur
174
زبان مبداء
انگلیسی I've never...
I've never felt like this before. I'm overwhelmed by an unbelievable amount of hatred for him, yet I couldn't be more in love. It's like I want to throw him out into traffic, then risk my life to save him.

ترجمه های کامل
فرانسوی Je n'ai jamais
298
زبان مبداء
انگلیسی Mister : I'm .... I just write to you ...
Mister :
I'm .... I'm just writing you because I want you to know that you have a beautiful grand daughter, .....
Do you know where is your son ......? What happened to him? I haven't heard of him for a lot of months. Please let him see the picture I'm sending and tell him he has a daughter here and she will always be his daughter.
Regards

ترجمه های کامل
مقدونی Господине:Јас...само Ви пишувам...
21
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Las Tontas No Van Al Cielo
Las Tontas No Van Al Cielo

ترجمه های کامل
کرواتی Glupe djevojke ne idu u raj.
مقدونی превод
35
421زبان مبداء421
انگلیسی Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
صربی Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
رومانیایی Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
ترکی Bana beni sevdiÄŸini söyleme, bırak hissedeyim.
عربی لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
یونانی Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
فنلاندی Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
آلمانی Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
اسپانیولی No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
ایتالیایی Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
بلغاری Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
پرتغالی Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
سوئدی Säg inte "Jag älskar dig". LÃ¥t mig känna det!
فرانسوی Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
هلندی Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
دانمارکی Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
اکراینی Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
مجارستانی Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
آلبانیایی Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
لهستانی Nie mów "Kocham CiÄ™". Pozwól mi to poczuć!
بوسنیایی Nemoj mi reći "Volim te"...
عبری אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את ×–×”!
روسی Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
چینی ساده شده 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
لاتین Noli dicere "Ego te amo".
اندونزیایی Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
اسپرانتو Ne diru "mi amas vi".
ایسلندی Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
کاتالان No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
کرواتی Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
لیتوانیایی Nesakyk "AÅ¡ tave myliu". Leisk man tai pajausti!
نروژی Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
فریزی Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
ژاپنی 愛してるって言わずに、感じさせて!
اسلواکیایی Nehovor "milujem Å¥a". Nechaj ma cítiÅ¥ to.
چکی Neříkej "Miluji TÄ›". Nech mnÄ› to cítit.
لاتوی Nesaki: "Es mÄ«lu tevi". Ä»auj man to sajust!
فارسی Ù†Ú¯Ùˆ "دوستت دارم". بگزار آن را احساس كنم!
مغولی Би чамд хайртай
برتون Na lavar ket din "da garout a ran"...
چینی سنتی 身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
یوناني باستان Μὴ εἴπῃς „Φιλῶ σε”. Ὀσφραίνεσθαι τοῦτο μοὶ ἐιπέ!
ژاپنی 私に“君を愛してる”って言わないで、私に感じさせてくれ
چینی سنتی 「我愛你」不是只掛在口頭上,要讓我感受到
انگلیسی Don't tell me "I love you", let me feel it.
مقدونی Не вели "те сакам".Дозволи ми да почуствувам!
79
42زبان مبداء42
پرتغالی برزیل F, Eu te amo e estou com saudades! ...
F. Amorzinho,

Eu te amo e estou com saudades!

Tenha uma boa semana!

Beijos!

S.
Male and female (respectively) names abbreviated <goncin />.

ترجمه های کامل
فرانسوی F.
انگلیسی F.
ترکی F., Seni zevkle seviyorum!
عبری פ. אהובי המתוק,
کاتالان F., t'estimo i tinc enyor!
بوسنیایی F. moj dragi, ...
ایتالیایی Mio dolce amore
مقدونی Ф.
55
10زبان مبداء10
انگلیسی Welcome to my daydream: ...
Welcome to my daydream: "Avant-garde ancient art-rock from Iran".
1. This is a musician's marketing slogan and the phrase in quotation describes his music style.
2. The slogan compares musician's music style to a daydream.
3. "ancient" alludes to ancient eastern music influences in his music.
4. The music specific "art rock" term for each language could be found at http://en.wikipedia.org/wiki/Art_rock
==========
For Dutch dialect please use "Dutch"

ترجمه های کامل
روسی Слоган
رومانیایی Sloganul de marketing al unui muzician
ایتالیایی Benvenuti nel mio sogno ad occhi ...
دانمارکی En musikers markedsføringsslogan.
بلغاری Добре дошли в моя блян:
هلندی Een marketing slogan van een muzikant
سوئدی En musikers slogan
لهستانی Muzyczny slogan marketingowy.
نروژی En musikers markedsføring slagord
صربی Slogan
لیتوانیایی Sveiki atvykÄ™...
فرانسوی Bienvenue dans ma rêverie : "Ancien ...
پرتغالی برزیل Bem-vindo ao meu sonho
اسپانیولی Bienvenido a mi sueño...
عبری התרגום שביקשת
یونانی Σλόγκαν Μουσικού
آلمانی auf meiner Träumerei
لاتین Avete cum vigilans somnio...
کرواتی Dobro doÅ¡li u ...
اسپرانتو Surmerkatiga slogano de muzikisto
ترکی Bir Müzisyeni Pazarlama Sloganı
چینی ساده شده 欢迎来到我的白日梦
اکراینی Слоган
مقدونی Добро дојдовте во мојот сон ...
چکی Vítejte do mého snÄ›ní za bíleho dne
بوسنیایی Dobro doÅ¡li u moju maÅ¡tu
چینی سنتی 伊朗的藝術搖滾
مجارستانی Egy zenész jelszava
تایلندی ยินดีต้อนรับสู่วิมานดนตรี
182
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی the ordinary moment frame is intended to provide...
the ordinary moment frame is intended to provide for a limited level of inelastic rotation capability that is less than that of the imf.unlike the imf ordinary moment frame is based on a prescriptive design procedur

ترجمه های کامل
فارسی قاب گشتاور معمولی Ùˆ میانی
10
زبان مبداء
ایتالیایی Vivi adesso!
Vivi adesso!

ترجمه های کامل
فارسی در زمان حال زندگی Ú©Ù†!
<< قبلی•••• 165 ••• 245 •• 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 •• 285 ••• 365 •••• 765 ••••• 2765 ••••••بعدی >>