Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - هلندی-یونانی - je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندییونانی

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
je bent en blijft mijn schatje ok al word het te...
متن
sammy872 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

je bent en blijft mijn schatje ok al word het te veel voor je
ملاحظاتی درباره ترجمه
ik hou van die jongen maar hij weet nog niet van daar dat ik het zo doe ;)

عنوان
Eίσαι και θα παραμείνεις η αγάπη...
ترجمه
یونانی

Mideia ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Eίσαι και θα παραμείνεις η αγάπη μου, ακόμη κι αν αυτό θα είναι πολύ για σένα.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by Martijn:You are and remain my love/dear/sweety even if it becomes too much for you
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Mideia - 26 جولای 2008 10:05