Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-عبری - Dios gracias por todo lo que me estas dando. ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیعبری

طبقه افکار

عنوان
Dios gracias por todo lo que me estas dando. ...
متن
denisseraro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

1. Dios gracias por todo lo que me estas dando.

ملاحظاتی درباره ترجمه
Soy mujer, es decir quiero la traduccion como femenino

عنوان
אלוהים, תודה על כל מה שנתת לי
ترجمه
عبری

amorcito_grande ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

אלוהים, תודה על כל מה שנתת לי.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط libera - 13 سپتامبر 2008 20:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 سپتامبر 2008 14:43

libera
تعداد پیامها: 257
amorcito
Could it possibly be 'that you have given me', and not 'that you give me'?
I think dando is a past tense form, isn't it?
Please correct this if necessary, so we can approve it
libera