Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Aos teus anjos Ele mandou que te guardem em todos...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیللاتین

عنوان
Aos teus anjos Ele mandou que te guardem em todos...
متن
luquinhaaaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Aos teus anjos Ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos

عنوان
Angelis tuis Is te custodire in omnibus viis tuis mandavit
ترجمه
لاتین

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Angelis tuis Is te custodire in omnibus viis tuis mandavit
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 18 نوامبر 2009 19:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 نوامبر 2009 19:02

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
One more, dear Lilly, please.

CC: lilian canale

18 نوامبر 2009 19:05

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"To your angels He commanded to guard you in (through) all your paths"

18 نوامبر 2009 19:09

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Thank you, Lilly!

Goncin:

in omne viis tuis --> in omnibus viis tuis

18 نوامبر 2009 19:13

goncin
تعداد پیامها: 3706

18 نوامبر 2009 19:22

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Great! Good job, goncin!