Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - سوئدی - Du har tagit mitt hjärta med en enda blick

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیلاتین

طبقه شعر، ترانه - عشق / دوستی

عنوان
Du har tagit mitt hjärta med en enda blick
متن قابل ترجمه
sephya پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Du har tagit mitt hjärta med en enda blick
29 دسامبر 2010 05:01





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 دسامبر 2010 12:50

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Hi pias!

Does this mean "You have taken my heart with a single glance"?

Tack

CC: pias

29 دسامبر 2010 14:27

pias
تعداد پیامها: 8113
Absolutely correct Alex Good done!

I've seen it translated as "ravished" too: You have ravished my heart with one single glance. It's an extract from a biblical song/ text "Höga visan". xx

29 دسامبر 2010 16:14

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
OK, thanks for your clarification!