Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Slovacki-Portugalski brazilski - VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SlovackiPortugalski brazilski

Category Free writing - Daily life

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !
Text
Submitted by r0berta
Source language: Slovacki

VÅ¡ETKO NAJLEPÅ¡IE K NARODENINY !

Title
TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Translation
Portugalski brazilski

Translated by Angelus
Target language: Portugalski brazilski

TUDO DE BOM EM SEU ANIVERSÁRIO!
Validated by casper tavernello - 28 December 2007 13:47





Last messages

Author
Message

28 December 2007 09:08

Cisa
Number of messages: 765
It is totally correct, nice job, Aneglo! And yeah, it is really similar to Polish. Actually, all the Slavic languages are so similar to each other that even not speaking all of them but one, you can get the global meaning out of a text.

Still, here´s the bridge you asked:
All the best for your birthday!

CC: casper tavernello

28 December 2007 13:47

casper tavernello
Number of messages: 5057
Thank you, Cisa.