Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Hebrejski-Engleski - בו××™ כלה, שבת מלכת×
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life - Daily life
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
בו××™ כלה, שבת מלכת×
Text
Submitted by
basik
Source language: Hebrejski
בו××™ כלה, שבת מלכת×
Remarks about the translation
komentarz 1
Title
come here bride
Translation
Engleski
Translated by
fatsrir
Target language: Engleski
come bride, shabat the queen.
Remarks about the translation
as liberia said, shabat is the queen and the bride
Validated by
lilian canale
- 5 February 2009 10:27
Last messages
Author
Message
31 January 2009 22:50
lilian canale
Number of messages: 14972
31 January 2009 23:00
fatsrir
Number of messages: 38
yes exactly!!!
what?
1 February 2009 10:51
Shahar368
Number of messages: 25
בו××™ כלה, שבת ×”×™× ×ž×œ×›×ª×š
1 February 2009 11:28
fatsrir
Number of messages: 38
בו××™ כלה, שבת ×ž×œ×›×ª× ×–×” מתפילת קבלת שבת...
1 February 2009 18:17
libera
Number of messages: 257
The bride and the Sabbath are the same... this has nothing to do with an actual bride, it is only an allegory for the Sabbath.